5月22日至26日,甘肃省第二届丝绸之路(敦煌)国际文化博览会翻译人员暨全省翻译人才库培训班在兰州举行,培训旨在进一步提升全省翻译人才队伍的综合业务能力和语言实践水平,培养外向型翻译人才,更好服务于兰洽会、文博会等甘肃省大型国际节会活动。
培训由甘肃省人民政府外事办公室和甘肃行政学院共同组织实施,2016年参加过首届文博会翻译培训的译员、各市州外事、商务、旅游部门译员、省直各部门、高校、科研院所外事处(国际合作处)外语干部、高校外语教师共270多人参加培训,培训分英语、俄语以及其他语种。
外交学院英语系教授王振玲、英语系翻译培训专家邹洋洋、首都师范大学教授、资深同传王宗琥、甘肃行政学院党委书记刘进军、甘肃省文博局副局长吕兴来、敦煌研究院副院长张先堂、西北民族大学副教授汪小军应邀授课。培训由政策及理论专题辅导、外事翻译专题辅导和实践互动组成,主要涉及大型国际会议接待翻译、重要外事活动翻译礼仪及要求、口笔译技能训练、敦煌文博会的成效与展望、甘肃省情与社会发展情况、甘肃近现代历史与文化、敦煌文化与丝绸之路等内容。培训既注重理论学习,也重视实践操作,采取专题讲授、互动研讨、案例教学等形式,既有师生互动,也有学员交流,既有课堂集中学习,也有课后练习,对参训人员的具体工作具有很强的针对性、指导性。经批准,学院有关英语教师参加培训。通过学习,提高了语言教师在具体实践中使用语言的能力,增强了外事工作的水平,对改进学院外事工作起到了很好的促进作用。